伊朗的第12个月波斯文称为Esfand,音译为"艾斯凡德"。在这个月的最后一个星期三凌晨,人们会以跳火的活动来驱赶厄运。这一天称为chahar shanbeh suri,chahar shanbeh 为"星期三",而suri 则有"光"的意思。
在伊朗第12个月的最后一个星期三凌晨,人们会以跳火的活动来驱赶厄运
伊朗新年在除夕夜,伊朗各家的餐桌上都要摆出以波斯语字母“S”开头的七种物品,以示吉祥。这七种物品分别是沙枣、大蒜、醋、苹果、漆树、青麦苗和用麦芽、面粉制成的甜食。苹果是天堂果,象征诞生;大蒜代表健康;金银币代表财富;麦苗或象征生命力和新鲜;醋代表忍耐;调味香料和麦芽糖代表甜美的生活;而沙枣因为花很香,是爱情的象征。除了上述这七种东西外,桌上也会放彩蛋、镜子、蜡烛和金鱼。彩蛋代表种族,镜子和蜡烛有光明之意。除此外,桌上还摆着《古兰经》、蜡烛、玫瑰香水、镜子、涂了色彩的鸡蛋、金币和一小缸金鱼。插满春天花朵的花瓶里以及风信子,干果和甜点也是7种吉祥物装饰品的一部分。这些物品是吉祥和美满的标志。根据古老的传统和信仰当每年辞旧迎新之际所有家庭成员都围坐在摆放7个吉祥物的桌子跟前。家庭成员在诵读辞旧迎新的祈祷词之后要诵读《古兰经》。然后家庭中的长者用钱或礼品作为给家庭成员的礼物。此后一家人在愉快的气氛中共进甜点,就新年的到来相互致以祝福。
当然,每一家摆出来的7个s 或多或少有些不同,例如somaq,这一种香料,代表日出驱走恶魔,可与醋替换。而上述每一个物品象征的意涵,其实有不同的说法与解释。此外,金鱼也是伊朗新年的重要角色,代表着新的生活。
过年期间,伊朗人家中会摆放的7样“物品”,称为Haft Sin。
盆栽、小麦类点心、苹果、枣、蒜、铜板、醋,每一个物品象征的意涵,有不同的说法与解释。此外,金鱼也是伊朗新年的重要角色,代表新的生活。
到了新年的第13 天,这天称为sizdah beh dar,按照字面翻译就是“第13 天出门”,顾名思义就是这一天一定要到户外走走,或者跟亲朋好友聚会。有种说法是这一天会有恶魔出现,人们若出外的话就能够避开灾难。而过年期间那个sabzeh,就在这时候放水流让厄运离去。
多数伊朗人爱好聚会、音乐、跳舞,过年的气氛可说是极度欢乐。然而,尽管现在的伊朗是伊斯兰国家,上述的3 月21 日新年以及一些活动却已有近3000年的历史,可追溯至琐罗亚斯德时期,不尽然完全与伊斯兰有关,这也是伊朗新年的特殊之处。
波斯新年在旧年最后一个星期三的晚上,要举行跳“祝火”活动,迎接新年的来临。当夜幕刚刚降落,便见大街小巷燃起一堆堆篝火。一家老小围着火堆,在朗朗笑声中跳火开始了。小伙子一马当先,奔腾跨过;少年体态轻盈,翩翩起舞,飘然渡越;老人在袅袅余烟中缓步穿行;人人口中念念有词:“黄色(指面黄肌瘦,身体萎弱)予你;红色(指红光满面,体格健壮)给我”;祈求在新的一年无病无灾,永葆健康。跳“祝火”结束后,少女们披着面纱,三三两两,结伴而行,边击银勺,边哼小曲,走邻访舍,索取糖果,名曰“讨吉利”。她们还站在阴影下或街巷拐角处,偷听过往行人的谈话,并用听到的第一句话来卜算自己明年的吉凶。
关于伊朗春节的最早历史记载,见于2500多年前的古波斯帝国的第一个王朝-阿契美尼德王朝,但伊朗春节究竟源于何时,可能是无法考证的了。根据历史记载,3000多年前两河流域的居民已经普遍把“诺鲁兹”作为新年来庆祝了,公元前二十世纪的巴比伦人和埃兰人就已经以各种形式庆祝“诺鲁兹”。